Jozua 6:14

SVAlzo gingen zij eenmaal rondom de stad op den tweeden dag; en zij keerden weder in het leger. Alzo deden zij zes dagen lang.
WLCוַיָּסֹ֨בּוּ אֶת־הָעִ֜יר בַּיֹּ֤ום הַשֵּׁנִי֙ פַּ֣עַם אַחַ֔ת וַיָּשֻׁ֖בוּ הַֽמַּחֲנֶ֑ה כֹּ֥ה עָשׂ֖וּ שֵׁ֥שֶׁת יָמִֽים׃
Trans.

wayyāsōbû ’eṯ-hā‘îr bayywōm haššēnî pa‘am ’aḥaṯ wayyāšuḇû hammaḥăneh kōh ‘āśû šēšeṯ yāmîm:


ACיד ויסבו את העיר ביום השני פעם אחת וישבו המחנה כה עשו ששת ימים
ASVAnd the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days.
BEThe second day they went all round the town once, and then went back to their tents: and so they did for six days.
DarbyAnd on the second day they went round the city once, and returned into the camp. So they did six days.
ELB05Und sie umzogen die Stadt am zweiten Tage einmal und kehrten in das Lager zurück. Also taten sie sechs Tage.
LSGIls firent une fois le tour de la ville, le second jour; puis ils retournèrent dans le camp. Ils firent de même pendant six jours.
SchAm zweiten Tage zogen sie auch einmal um die Stadt und kamen wieder ins Lager. Also taten sie sechs Tage lang.
WebAnd the second day they compassed the city once, and returned into the camp. So they did six days.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken